Franklin was our oldest citizen, and we're gonna miss him at the new moon festival this week, especially at the polar bear swim.
Franklin era il nostro cittadino piu' anziano, e ci manchera' al festival della luna nuova di quest'anno, specialmente per la nuotata dell'orso polare.
I'm just afraid I'm gonna miss him.
Ho solo paura che mi manchera'.
But he was my dad, and I'm sure gonna miss him.
Ma era mio padre, e sono sicuro che mi manchera'.
We're all gonna miss him very much.
Mancherà a tutti moltissimo. Ma che figata è?
We're all gonna miss him, Peter.
Tutti ne sentiremo la mancanza, Peter.
I didn't realize I was gonna miss him so much.
Non avevo ancora realizzato quanto mi manchera'.
And, uh, while he's gone, we're gonna miss him a lot.
E quando se ne sara' andato, ci manchera'... tanto.
I got to tell him that even though it was ending, it was incredibly meaningful to me, and I'm gonna miss him.
Così gli ho detto che, anche se la storia stava finendo, è stato veramente importante per me è che mi mancherà. - Oh, no.
If we wait here any longer, either we're gonna miss him or someone's gonna find us hiding out here.
Se non partiamo ora, o lo perdiamo, o qualcuno ci troverà qua rintanati.
But, um, but he was really cool, and I'm really gonna miss him.
Ma, ehm... era veramente figo. E mi mancherai davvero.
I mean, I'm glad you two are spending Thanksgiving together, but we're sure gonna miss him at our table.
Voglio dire, mi fa piacere che voi due passiate il Ringraziamento assieme, ma... di sicuro ci manchera' a tavola.
Well, just tell him we hope he feels better, and that we're gonna miss him.
Beh, digli solo che speriamo si senta meglio e che ci manchera'.
You're gonna miss him when he's gone.
Ti manchera' quando se ne sara' andato.
I met the guy, you're not gonna miss him.
Lascia che ti dica una cosa. Io l'ho conosciuto, non ne sentirai la mancanza.
3.3047080039978s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?